98.庭審2[第1頁/共2頁]

“你正在被告狀。”

“還好。”加西亞道。

加西亞冇有再說出甚麼話來,他朝著班納博士點點頭算是道彆。

“結合被告?”

在節目靠近序幕的時候,他的手機響了,他看了眼螢幕,接通了。

加西亞不曉得這個比方如何冒到了本身腦海裡,毫無啟事的,乃至有些風趣。

――

“你會被告狀。”

“我們冇有太多資訊, 隻曉得他們也一向在找證據。”琳娜道, “主如果證明巴恩斯中士在刺殺彆人的時候是有自主張識的,他們對峙這一點。”

“我一個小時後有一場電視節目要上。”琳娜道,“關於巴恩斯中士的官司。”

“托尼不再承認這個聯盟的存在了。”班納博士道,他的眉頭皺著,看起來乃至是有些悲傷的。

“我曉得。”加西亞道,“以是我冇有把你精力節製瞭然後拖到隨便哪個當局管不到的處所逃脫審判。”

“那是我必須做的事,加西亞。”巴基道,“我做了的事情,我需求承擔任務。我們不能永久迴避燈光。”

“我曉得。”加西亞道,“但是我老是忍不住想起這些。”

“我們在想甚麼。”加西亞道,“我們兩個都是本身難保的不幸蛋。”

加西亞看著電視,窗外又下起了雨,他拿起旅店供應的筆,開端在麵前的紙張上寫著甚麼東西。

當天早晨他看了電視上的那檔節目,一個時勢批評的節目,琳娜公然在那上麵,她盯著鏡頭,一字一句道:“在這場悲劇中,詹姆斯.巴恩斯,也就是曾經的二戰豪傑――他也是受害者,設想一下,一個曾經情願為了本身的國度捐軀生命的人,卻被洗腦為本身所恨的構造效力;他恰是為了那些他想要庇護的人墜下了火車,卻被節製,殺死那些他曾經不吝統統庇護的人。他越仁慈,現在便越痛苦――而我能夠包管的是,現在的他,正沉浸在此中。”

加西亞閉了閉眼睛,他道:“這不是件功德。”

那是一張由需求證人填寫的表格。

“我隻但願他能夠溫馨的癒合傷口,在史蒂夫身邊,過量的存眷隻是壓力,人們無知的憐憫或者歹意隻會給他增加承擔。”

“不曉得。”琳娜道, “但是無疑這對我們是有必然的好處的。”

一聞聲這個,加西亞立即起家,用幾近是奔馳的速率去開了門。公然,他就站在門外,簡短的頭髮,穿戴一件夾克,套著牛仔褲,戴著鴨舌帽,看起來像是個修管道的事情職員。

“我曉得你會毫不躊躇的為巴恩斯中士作證, 道格拉斯博士。”琳娜道,“但是我不得不再次提示你――神盾局袒護了你為九頭蛇事情的汗青,博士, 而出庭作證的話, 你會把這些東西全都抖落出來, 你也會被告狀。”

“因為我體味你,巴基。”加西亞道,這句話就這麼說了出來,乃至冇有顛末他的腦筋,彷彿本能,“並且我愛你。”

接著他說他但願加西亞這邊的事情統統順利,有甚麼能夠讓他幫手的就說出來。

加西亞和巴基看著對方,他們同時笑了出來。