第23章 我的室友不可能這麼傲嬌{壹}[第2頁/共3頁]
她坐在壁爐邊的扶手椅上,拿起一疊報紙和案底質料。
至於路德維希——
夏洛克的眼睛不為所動地掃過麵前少女半遮半掩的身材。
“壁爐邊的卷宗,你把我看過的和冇看過的混在了一起。”
她看到桌上一卷泛黃的羊皮紙,被夏洛克隨便扔在一邊,上麵寫著她看不懂的字,但能看出來是羅馬字。
他頭也冇抬。
穿到法國最後兩年,是因為驚駭本身在睡夢中被埃及的木乃伊節製,在不知不覺的環境下漫步到盧浮宮裡殺人。
路德維希攤在沙發上,夏洛克已經把餐桌當作了他的小型嘗試室,一台高倍數顯微鏡放在一邊,溫熱的手感顯現它已經被利用了好久。
路德維希終究在腦海中查出了偏僻的“普羅布斯”。
“維希,你清算了我的書,我現在大腦正在飛速扭轉,冇法被打斷來尋覓我冇看過的質料。”
早上,路德維希是被夏洛克的拍門聲嚇醒的。
路德維希儘力回想了一下夏洛克的看書風俗,然後發明,她甚麼都記不起來。
路德維希艱钜地回想了幾秒。
“快起來,我需求你的幫忙維希,凱撒的暗碼,我還差一張紙就破譯了。”
馬庫斯·奧裡利烏斯·普羅布斯,羅馬帝國第四十七任天子。
夏洛克隻在吃早餐的時候看報紙,並且翻得非常快,一個早餐的時候,夠他把大大小小的報紙報刊敏捷地瀏覽個遍。
福爾摩斯先生,你這麼壞,今後必然會每天三次早中晚被華生大夫賽過的!
“不是為了羅馬天子,是為了羅馬天子的這份暗碼。”
前麵幾年,就純粹是風俗了。
夏洛克正拿著一個放大鏡研討一張泛黃的紙頁。
夏洛克拿起此中一疊,從那半英尺高的報紙裡持續抽出了7、八份。
而案件的卷宗——阿誰需求看麼?福爾摩斯先生阿誰案件狂能夠會不看麼?
路德維希一下被嚇醒了,從床上坐起來,“啪”地翻開了燈。
至於甚麼是有機流體?
但是路德維希一貫睡得淺。
她頭疼地呻.吟一聲,在床上翻滾了兩圈,還是披了一件襯衫起來了。
……那是因為你把它們亂七八糟地扔在了沙發縫,地板上和冰箱裡。
路德維希感覺她必然是腦筋壞掉了。
隱文術,staganograph,由希臘文,覆蓋,steganos,和,寫,graphein派生來的單詞,一種把資訊掩蔽起來的奧妙通訊體例。
夏洛克安靜地說,但是語氣裡已經透出絲絲不耐煩。
路德維希:“……”
除了英國和美國的報紙,另有法國,德國,以及西班牙的報紙。
而古時是冇有麻醉藥的。
“凱撒?哪個凱撒?”
聯絡起之前夏洛克用放大鏡的行動,路德維希靈光一現。
他靜悄悄地破門而入,卻在破門而入後,名流地敲了三聲門。
夏洛克仍然保持著一個小時前的姿式,隻是工具從放大鏡換成了顯微鏡。
“……福爾摩斯先生,解釋一下你現在的行動。”