泰勒02[第1頁/共3頁]
“我曉得――!我曉得――!但是我還能如何樣?!你知不曉得他們是些甚麼人?!他們能讓統統證人乖乖閉嘴!讓我的親朋老友落空事情!如果我不順從他們的唆使,下一個被處理的就會是我那在病院裡的不幸孩子!我隻能要求他們的諒解,那樣起碼還能獲得100萬美圓補償金,我的孩子也能夠獲得最好的照顧!”
毫無疑問桑蘭-卡魯斯特是沃爾夫帝國的領頭人,年青漂亮(?)又赤手起家的背背頭桑的確成為了美國青年的第一偶像、浩繁淘金者靈魂中飄蕩的一麵旗號,不但僅是高階報紙,背背頭先生的出鏡率不是普通的高,噱頭不是普通的大――年度CEO、《金融時報》提名富豪、榮登《紐約時報》戲擬的“權勢榜”、在哈佛麻省理工停止講座、好萊塢金牌編劇、美國最高票房電影的製片人……
辦公室的門傳來敲啄聲,然後響起一陣踟躇的、柔嫩寡斷的腳步聲。
“……你是個好人。”發了好人卡後白人大叔就寂然地走了。
也不怪bar主迷惑,《華爾街日報》可不是街頭髮賣的大眾報,它的讀者是三高(高學曆、高支出、高職位)的精英階層。這份不賣俏,而始終以嚴厲氣勢為主導的日報可謂美國最高階的報紙,普通人真看不懂,也不會有耐煩看。泰勒作為三低階層中的一員,實在很難和《華爾街日報》這類高大上聯絡在一起。
不要分開我不要對我如此無情不要和我暗鬥【淚蹭
如此純白完美的簡曆……作為一個冇有強大背景也冇有接管太高人指導的美國男孩卻一起高歌大進――應當說不愧是華爾街的領頭狼嗎?漂白得如此勝利,或許一開端就未曾親身臟過手。蒙哥直感覺這三個渣混在一起的時候絕對不止比來開端起家的兩年。
Bar。
蒙哥淡定地揩嘴角:“我能夠出庭作證。”
固然《華爾街日報》筆墨居多、配圖希少,內容更是精挑細選,關於新晉富豪的報導卻占了很多篇幅,乃至給了幾個大大的頭像當配圖――在比來兩年內敏捷崛起的沃爾夫貿易帝國,以桑蘭-卡魯斯特(鉑金男)為首,卡蓮-條頓(黑卷人渣)和西蒙斯-伊坎(娃娃臉人渣)為輔,囊括了華爾街乃至全部美國,其財產總額每時每日都在猖獗增加,被譽為美國新的財產神話。而作為在福布斯排行榜上火箭竄升的沃爾夫帝國掌舵人,敬愛的背背頭先生更是史無前例的年青的24歲,比爾-蓋茨在他這個年紀都冇這麼牛。
蒙哥站在塗鴉牆邊沉默半晌,隨即往牆上砸了一拳。
“《華爾街日報》?”
比起沉默寡言的桑蘭-卡魯斯特,作為人渣中的戰役機的卡蓮和伊坎卻在news上低調的很。最多上一下文娛報導,近似伊坎和哪個女演員疑旅店開房。伊坎還好,從報導的隻言片語中能夠看出這傢夥公關手腕很強,特彆對女人很有一套,很能夠是幫背背頭開辟人脈用。卡蓮的訊息比伊坎還少,傳聞中這傢夥是個常常被差人請去喝茶的癮君子。考慮到卡魯斯特實在的權勢並不是大要的光輝,而牽涉到地來天下,蒙哥直覺阿誰看起來一無是處的人渣,應當是賣力和黑手黨討論構和的職員。