繁體小說網 - 玄幻奇幻 - 重生之兄有弟攻 - 第65章哈哈

第65章哈哈[第1頁/共6頁]

到南京時,有朋友約去遊逛,逗留了一日;第二日上午便須渡江到浦口,下午上車北去。父親因為事忙,本已說定不送我,叫旅店裡一個熟諳的跑堂陪我同去。他再三叮囑跑堂,甚是細心。但他終究不放心,怕跑堂不當帖;頗遲疑了一會。實在我那年已二十歲,北京已來往過兩三次,是冇有甚麼要緊的了。他遲疑了一會,終究決定還是本身送我去。我兩三勸他不必去;他隻說,“不要緊,他們去不好!”

春季像小女人,花枝招展的,笑著走著。

以約略曉得。采蓮的是少年的女子,她們是蕩著劃子,唱著豔歌去的。采蓮人不消說很多,

今晚如有采蓮人,這兒的蓮花也算得“過人頭”了;隻不見一些流水的影子,是不可的。這

月光如流水普通,悄悄地瀉在這一片葉子和花上。薄薄的青霧浮起在荷塘裡。葉子和花彷彿

在屋裡拍著閏兒,迷含混糊地哼著眠歌。我悄悄地披了大衫,帶上門出去。

令我到底惦著江南了。--如許想著,猛一昂首,不覺已是本身的門前;悄悄地排闥出來,

又如碧天裡的星星,又如剛出浴的美人。輕風過處,送來縷縷暗香,彷彿遠處高樓上迷茫的

子中間,零散地點綴著些白花,有嫋娜地開著,有羞怯的打著朵兒的;正如一粒粒的明珠,

我現在已是五個後代的父親了。想起聖陶喜好用的“蝸牛背了殼”的比方,便感覺不安閒。新近一名親戚嘲笑我說,“要剝層皮呢!”更有些悚然了。十年前剛結婚的時候,在胡適之先生的《藏暉室劄記》裡,見過一條,說天下上有很多巨大的人物是不結婚的;文中並引培根的話,“有老婆者,其命定矣。”當時確吃了一驚,彷彿夢醒普通;但是家裡已是不由分辯給娶了媳婦,又有甚麼可說?現在是一個媳婦,跟著來了五個孩子;兩個肩頭上,加上這麼重一副擔子,真不知如何走纔好。“命定”是不消說了;從孩子們那一麵說,他們該如何長大,也恰是能夠憂愁的事。我是個徹頭徹尾無私的人,做丈夫已是勉強,做父親更是不成。天然,“子孫崇拜”,“兒童本位”的哲理或倫理,我也有些曉得;既做著父親,閉了眼扼殺孩子們的權力,曉得是不可的。可惜這隻是實際,實際上我是仍舊遵循陳腐的傳統,在蠻橫地對於著,和淺顯的父親一樣。邇來差未幾是中年的人了,才垂垂感覺本身的殘暴;想著孩子們受過的體罰和叱責,始終不能辯白――像撫摩著舊傷痕那樣,我的心傷溜溜的。有一回,讀了有島武郎《與幼小者》的譯文,對了那種巨大的,沉摯的態度,我竟流下淚來了。客歲父親來信,問起阿九,當時阿九還在白馬湖呢;信上說,“我冇有遲誤你,你也不要遲誤他纔好。”我為這句話哭了一場;我為甚麼不像父親的仁慈?我不該健忘,父親如何待我們來著!人道許真是二元的,我是如許地衝突;我的心像鐘擺似的來去。

縫裡也漏著一兩點路燈光,冇精打彩的,是渴睡人的眼。這時候最熱烈的,要數樹上的蟬聲