錯天下

寫在最前麵的廢話[第2頁/共2頁]

參《洪武正韻》、《韻略易通》、《韻略彙通》、《問奇集》言,明初官話應當以當時的南京方言為根本,且南、北地區發音不同甚巨。

故事本身不首要,唯吳承恩生於明朝弘治年間,間隔洪武年間晚了一百多年,這點首要。

我想說說的是穿越(重生?奪舍?)。

雜四,據以上各首要廢話可知,明洪武年間的官話和明天蜀川方言之間的不同就是天上人間,聞之互為“仙語”。

據學者黃尚軍考據,蜀川方言瓜娃子一詞來源於《西紀行》第十一回,唐太宗因魏征夢斬涇河老龍王,被其索命,魂遊地府,後被放回,欲覓人到地府送瓜報答。而均州人劉全,家有萬貫財產。因其妻李氏拔金釵送給化緣的和尚,被其怒罵不遵婦道。李氏羞而自縊。後劉全思念尤甚,不堪以活,甘心冒死到地府進瓜。

老題材如何寫出新看點,這個比較操心機。但在此不消多說,看了小說天然會明白。

我看過各種穿越,乃至直接穿越到繈褓嬰孩的身上。我確切看過,並且當時就感覺一個思惟健全的、二十多歲的成年男人整天隻能咿咿呀呀,還要靠吸吮一個陌生女人乳汁度日,說不清楚作者是想YY還是想自虐。

此概言,亦一家之言,並不首要。

緣何《洪武正韻》在大明朝中亦“鮮有從者”?亦不難釋。自洪武至永樂初短短數十載罷了,明都便從南之京而移至北之京,在厥後大明兩百多年的汗青裡,中原之意隨而更迭。

不管是誰,最大的仇敵始終是本身。

啟事有二,一則小時候聽父輩講過這個故事,多少有些懷舊的情懷;二則關於建文帝下落的各種傳說中有一種說法與我故鄉有些乾係。

一,廢話滿篇

嗤嗤!

雜一:明朝洪武年間的官話

推薦小說:

豪門重生之宋氏長媳 |  帶娃種田:農門醜女要逆襲 |  逍遙小妖孽 |  愛情在上我在下 |  再愛已成往事 |  校草大人請溫柔 |