第十九章 中世紀的貴族教育:以人為本[第1頁/共3頁]
不過這些並無毛病尼迪塔斯在路途中冠冕堂皇地奉告科爾賓和一腦袋黑線的內維爾家保護。此次穿越蕭瑟香檳地區的目標:實在是要令科爾賓內心警戒不要做個嚴苛的領主。
徹夜了一天,渾身都不安閒....
尼迪塔斯對這很受用:“確切,不是誰都能像教父一樣是個虔誠的教徒的。”
―――――――――――――――――――――――――――――――――
走進全村防備的村落農家裡,中下貧農們投來的目光除了警戒就是害怕。巴黎罹難,瓦盧瓦王朝王室屬地的香檳-阿登地區天然不能倖免,曾多少時香檳集市是聞名全部歐洲的富強集市,現在昔日的繁華唯有路邊麋集的破敗村落可見當年的昏黃影子。
有給英國佬戴綠帽的法國女【乾】夫身份,幾年前捅了英國佬一刀卻不可失手被擒的不利鬼,在乎大利偷看貴婦撒歡讓對方丈夫發明的英國鄉間爵士,拐跑了法國貴族籌辦用來聯婚女兒的英格蘭男爵,從俘虜者手中逃竄過一次又被俘虜的一臉賤相的法國騎士,在俘虜期間跟該領地領主夫人勾搭上的法國男爵….
除了被俘虜還是被俘虜,若不是科爾賓稚嫩的表麵裡埋冇著一個成熟的靈魂,就他五六歲小小春秋就曆經這麼多波折必定會被打擊得連一點自傲都冇有掉。比及大了,麵對侵襲領地的敵軍,估計他腦袋第一個想到的不是如何對於仇敵而是如何在失利後告饒。
因而,你成為了被我俘虜的法蘭西貴族之一。此時現在你麵對的是一個想要把你那火伴劈成兩半卻隻抓到了你這個不利鬼的氣憤的德意誌騎士。你該如何辦?給你一點時候思慮對策。失利的獎懲是教父會就把剝光了丟進那邊的水池裡。”尼迪塔斯把油光閃閃發亮的手指往粗袍上一抹嘿嘿笑道。
教父與教子的唇槍舌劍,教父依托多年的實際經曆略勝一籌再次擊敗科爾賓!但科爾賓並冇有因為挑釁教父的嚴肅遭到獎懲。這是尼迪塔斯默許的,也是他鼓勵的。從一些小事方麵刺激常常沉默不喜言語的科爾賓滾滾不斷是總主教針對施教辯才而研討出來的計劃。
這個老貨。科爾賓拉長了臉,所謂辯才查抄指的就是這個。一年下來,他扮演了無數次被俘虜的貴族角色。
好歹浮雲也是天國的邊沿,眼下被總主教尼迪塔斯誇得天花亂墜的處所的確如同人間天國。就連三年在此地路過的尼迪塔斯也不得不承認,香檳地區真的是落敗了。
“我的意義是主教們大能夠在奉告信徒們聖地淪陷的動靜時說是我們不計前嫌把聖地借給了異教徒們瀏覽觀光一天,成果冇想到異教徒們言而無信冇把聖地還返來嘛。”
可惜的是總主教的苦心,科爾賓體味不到。每天一到尼迪塔斯查抄他的本國語諳練程度時,他老是愁眉苦臉的。
身為貴族有俘虜彆人也會有被彆人俘虜的一天,有張會說話的好嘴巴要比不會說話的嘴巴強。
無法之下,本來想在這個處所多待一會兒的總主教隻能加快腳程,增加經曆就跟上【床】冇甚麼辨彆。講究的是環境、時候、地點以及工具、情調。