第48章[第3頁/共4頁]
第一種,50回本的說法,始自程晉芳《勉行堂文集》卷六的《文木先生傳》,謂“《儒林外史》有50卷”,該說風行於道光、鹹豐年間,古人仍有人襲其說,但是向來未見50回本存世,該本可謂並不存在。第二種,55回本,最早來自清朝金和在群玉齋本《儒林外史》的“跋”,該跋稱,吳敬梓的表侄金兆燕作揚州府傳授時有刊刻行世的55卷(55回),且金和還以為第56回“幽榜”(編輯者注:即第五十六回“神宗帝下詔旌賢,劉尚書奉旨承祭”)偶然義,是偽作,因而刪去;但是金和所稱金兆燕時的55回本,卻一向不見,隻要被他刪去“幽榜”的55回本。第三種,60回本,該本隻要一種,即補充齊省堂本,最早的是上海鴻寶齋的石印本,前麵的4回是居世紳(筆名東武惜紅生)所增。[3][7]
《儒林外史》是中國傳統小說中最優良的作品之一,魯迅、胡適、張天翼等當代文學家都對《儒林外史》有獨到的體味和研討,導致這部作品在當代文壇備受諦視,影響到當代小說的創作。[15]
諷刺藝術
《儒林外史》對晚清小說的樹模感化是較著的,而晚清小說又給厥後的小說創作供應了更多方麵的參照。《儒林外史》對當代文壇的影響深遠,並促生了“故事集綴型”小說的昌隆。[15]
《儒林外史》通過切確的白描,寫出“常見”、“公開”、“不覺得奇”的人事的衝突、不調和,顯現其包含的意義。比方嚴貢生正在範進和張靜齋麵前吹噓:“小弟隻是一個為人率真,在鄉裡之間從不曉得占人寸絲半粟的便宜。”言猶未了,一個小廝出去講:“早上關的那口豬,那人來討了,在家裡吵哩。”通過言行的不一,揭露嚴貢生訛詐惡棍的行動。又如湯知縣請正在居喪的範進用飯,範進先是“退前縮後”地果斷不肯用銀鑲杯箸。湯知縣趕快叫人換了一個瓷杯,一雙象箸,他還是不肯,直到換了一雙紅色彩竹箸來,“方纔罷了”。湯知縣見他居喪如此儘禮,正焦急“倘或不消葷酒,倒是未曾備辦”,俄然瞥見“他在燕窩碗裡揀了一個大蝦元子送在嘴裡”,心才安下來。真是“無一貶詞,而情偽畢露”。[13]
《儒林外史》通過不調和的人和事停止婉曲而又鋒利的諷刺。五河縣鹽商送老太太入節孝祠,張燈結綵,鼓樂喧天,滿街是官吏人家的牌仗,合座有知縣、學師等官員設祭,寂靜厲穆。但鹽商方老六卻和一個賣花媒婆伏在雕欄上看執事,“權媒婆一手扶著雕欄,一手拉開褲腰捉虱子,捉著,一個一個往嘴裡送”。把高貴、寂靜與風趣、輕浮組合在一起,化高貴、寂靜為風趣好笑。[13]