第30章 拉斯維加斯[第1頁/共16頁]
此人現時正自誇為阿開亞人中最好的雄傑!”
固然你是個超卓的戰勇。你騙不了我,也壓服不了我。
聽罷這番話,捷足的戰勇、出色的阿基琉斯答道:
還是嚥下這口怨氣,壓住這股狂烈?
帶埃吉斯的宙斯的宮殿,和眾神聚會相見。
聽罷這番話,捷足的阿基琉斯惡狠狠地看著他,吼道:
據我所知,我們已冇有大量的庫存;
奉告你——我覺得,老天保佑,此事終將成為實際:
巡行在寬廣的營區,撞見某個勇於和你頂撞的壯勇,命令
呆在這裡,為你積聚財產,增加庫存!”
倘若辦不到,我就將親身命令,歸正得弄到一個,
在統統的阿耳吉維人中,獨我一人貧乏戰役賜給的名譽——
人了強健的弗西亞糟蹋過我的莊稼。
帕拉絲·雅典娜——那雙閃著非常光彩的眼睛。
“去吧,速往裴琉斯之子阿基琉斯的營棚,
以抵銷他對你的殘暴。不要動武,服從我倆的規勸。”
是因為我拒不接管回贖克魯塞伊絲[ ]女人的
真是如許,那麼,倘若讓他聞到烤羊羔和肥美的山羊的熏煙,
二位帶走,後者解纜返回營地,沿著阿開亞人的海船;
女人固然不肯拜彆,也隻得曲意跟從。阿基琉斯
是他調派二位來此,帶走布裡塞伊絲女人。
而是因為阿伽門農欺侮了他的祭司,
放在家裡;究竟上,我喜好她賽過克魯泰奈斯特拉,
把阿開亞人的海船帶到了伊利昂。
生髮了憐憫之情,把集會的動機送進了他的內心。
我將號令我的火伴,用我的船隻,
就如許,倆人出言凶暴,激辯了一場後,
敬愛的伴友,
及至第十天,阿基琉斯出麵調集集會——
“帶埃吉斯[ ]的宙斯的孩子,為何現時來臨?想看看
在對達奈人卜釋他的意誌時對之禱告的天神——
宙斯鐘愛的王者中,你是我最悔恨的一個;
倘若尚能倖免一死,倘若戰役和瘟疫
也不在乎你的氣憤。不過,你要記著我的警告:
聽罷這番話,捷足的阿基琉斯答道:
從悠遠的故裡普洛斯解纜,會聚群英。
白臂女神赫拉目睹著達奈人成片地倒下,
帶埃吉斯的宙斯的宮殿,和眾神聚會相見。
有投影森森的山脈,吼怒奔騰的大海。為了你的好處——
在我眼裡,你倆明淨無辜——該受責懲的是阿伽門農,
扔在地上,彎身下坐;劈麵,阿特柔斯之子
我們必須撥出一條烏黑的海船,拖人閃光的大海,
正聯手毀滅阿開亞人,我們必須撤兵回返。
直到我們把那位眼睛閃亮的女人交還她的親爹,
有投影森森的山脈,吼怒奔騰的大海。為了你的好處——
從未搶過我的牛馬,從未在地盤肥饒。
讓他奉告我們福伊波斯·阿波羅為何大怒至此,
我的老婆,因為不管是身材或體形,
站在裴琉斯之子背後,伸手抓住他的金髮,
聽罷這番話,捷足的阿基琉斯答道:
當時,裴琉斯之子再次對阿特桑斯之子亮開嗓門,