第67章 附錄三下略:陳述道德,考察安危 (1)[第1頁/共3頁]
一令逆,則百令失;一惡施,則百惡結。故善施於順民,惡加於凶民,則令行而無怨。使怨治怨,是謂逆天;使仇治仇,其禍不救。治民使平,致平以清,則民得其所,而天下寧。
眾疑,無定國;眾惑,無治民。疑定惑還,國乃可安。
燒燬一個好人不消,很多好人就會沮喪。犒賞一個好人,很多好人就會紛繁來歸附。如果好人獲得庇佑,好人獲得懲辦,那麼國度就會安寧,浩繁好人也會競相歸附。
犯上者尊,貪鄙者富,雖有聖王,不能致⑨其治。犯上者誅,貪鄙者拘,則化行而眾惡消。明淨之士,不成以爵祿得;節義之士,不成以威刑脅。故明君求賢,必觀其以是而致焉。致明淨之士,修其禮;致節義之士,修其道。而後士可致,而名可保。
⑩端:端倪,開端。
賢人在朝,首要令人能夠在行動上從命;賢人在朝,能令人從心靈上從命。從行動上從命能夠開端創業,從心靈上從命能夠讓人善始善終。讓人從行動上從命靠的是禮,讓人從心靈上從命靠的是樂。所謂的樂,不是指的金石絲竹,而是讓人們愛好本身的家庭,讓人們愛本身的家屬,讓人們愛本身的職業,讓人們愛本身的城池,讓人們擁戴國度的政令,讓人們樂於講究品德。如許君王就是用樂來管理群眾,令群眾不至於丟失明智。以是,有德行的君主依托音樂來令人歡愉;無道的君主用音樂讓本身歡愉。能令人歡愉的君主,才氣悠長居於君位;隻曉得本身歡愉的君主,很快就會滅亡。
在千裡以外驅逐賢人,路途是非常悠遠的;招引品德不好的人,路途倒是非常近的。以是賢明的君主會捨近求遠,保全本身的功業,崇尚賢士,臣下纔會經心極力。
⑨致:達到。
大臣疑主,眾奸會聚;臣當君尊,高低乃昏;君當臣處,高低失序。
廢一善,則眾善衰。賞一惡,則眾惡歸。善者得其祐⑧,惡者受其誅,則國安而眾善至。
夫能扶天下之危者,則據天下之安;能除天下之憂者,則享天下之樂;能救天下之禍者,則獲天下之福。故澤及於民,則賢人歸之;澤及蟲豸,則賢人歸之。賢人所歸,則其國強;賢人所歸,則六條約。求賢以德,致聖以道。賢去,則國微①;聖去,則國乖②。微者危之階,乖者亡之征。
④釋:放下。
君主收回下達給下臣的唆使就叫做“命”;把它刻在竹子上,寫在宣紙上,就叫做“令”;遵循君主所說的、所寫的就叫做“政”。如果君主的旨意不符合實際,是弊端的,那麼號令就不能很好地得以實施;號令不能推行,則政治軌製就不精確;政治軌製不精確,推行政令的渠道就不能暢達;推行政令的渠道不暢達,奸佞之臣就會失勢;一旦奸佞之臣失勢,就會使君主的權威遭到毀傷。
聖王之用兵,非樂之也,將以誅暴討亂也。夫以義誅不義,若決江河而溉爝火,臨不測而擠欲墮,其克必矣。以是優遊澹泊而不進者,重傷人物也。夫兵者,不祥之器,天道惡之,不得已而用之,是天道也。夫人之在道,若魚之在水;得水而生,失水而死。故君子者常害怕而不敢失道。豪傑秉職,國威乃弱;殺生在豪傑,國勢乃竭;豪傑低首,國乃可久;殺生在君,國乃可安。四民用虛,國乃無儲;四民用足,國乃安樂。