繁體小說網 - 遊戲競技 - 穆斯林的葬禮 - 第五章 玉緣(7)

第五章 玉緣(7)[第1頁/共4頁]

“複原?碎玉如何能複原?”韓子奇底子冇有想到,也底子不信賴有這個能夠。

“剩下那兩件呢?他自個兒留著?”

韓子奇彷彿從一個長長的夢中復甦過來,無窮感慨地說:“忸捏,忸捏!在先人的遺物麵前,我感覺本身還方纔開端學徒啊!亨特先生,您從那裡學到了這麼深的學問?”

“第一代祖師爺?”沙蒙・亨特遺憾地歎了口氣,“這就很難說了,中國的汗青實在太長了,在汗青上留下名字的人又太少了,特彆是官方藝術家!明朝今後,像陸子岡、劉諗、賀4、李文甫等等都還能夠查考;明朝之前,最聞名的彷彿就是丘處機了,那也隻是金、元期間。如果再細心追溯上去,那麼,還能夠找到一點蛛絲馬跡。按照中國的史乘記錄,秦始天子在獲得代價連城的和氏壁以後,曾經命丞相李斯寫了‘受命於天,既壽永昌’八個鳥蟲形篆字,然後命王人公孫壽雕刻成‘傳國玉璽’。又有:始皇二年,騫消國獻給秦國一名叫裂裔的畫工,這小我也善於琢玉,曾經為始皇用白玉雕了兩隻虎,連毛皮都描畫得非常逼真。這位裂裔和公孫壽就是我所曉得的中國最早的琢玉藝人了,但明顯他們還不是祖師爺!”

“為了錢!”沙蒙・亨特從肺腑中收回了一聲感喟,說,“他毀掉了那兩件,剩下的這一件就成了無與倫比的珍寶,身價立時猛漲,最後我以五十萬的高價買到了手!”

沙蒙・亨特冇有能夠解答他的題目。但是,這已經足能夠讓他讚歎了:“亨特先生,您有這麼深的學問!”他本來想說:您的確是個本國的“玉魔”,但冇美意義說出口,擔憂阿誰“魔”字讓亨特產生曲解。

沙蒙・亨特跟在他的身後,興趣勃勃地和他一同撫玩,非常樂意為他擔負此次“飛行”的領導:“……商朝的雙鉤線,是琢玉工藝史上的一大成績;周朝今後,曲線增加,工藝和外型不竭改進,邃密程度超越以往,日趨美妙;到了春秋戰國,已開端利用解玉砂,東西也進一步生長、定型,從開片、做花到上光都有了層次,可惜我這裡冇有這一期間的什物;這一件是漢朝的東西,漢朝的大件玉雕,琢工比較粗糙,但小件很細緻,您看這隻玉帶鉤,外型小巧矯捷,刀法簡練有力,就是所謂的‘漢八刀’;中間的這件是唐朝的,纏枝花草圖案較著地遭到佛教影響,典範的唐朝氣勢;宋元期間的東西,可惜我這裡冇有,當時的作品也是小件多,大件少,像讀山大玉海是絕無獨一的了;這件青玉鏤雕洗子是明萬積年間的東西,您看,壺底有‘子網’二字,毫無疑問是陸子網大師的作品了。陸子岡所處的期間,妙手如雲,佳作如林,但當時的東西也有一些微瑕,常常在最後的碾磨階段求形不求工,未臻完美;清朝的琢玉技藝又推向新的岑嶺,呈現了分色巧做和鏤空、半浮雕各種琢法,您的寶船恰是這類氣勢的表現。但我手頭的這幾件清朝的東西都不是最好的,我是把您的寶船作為擔當清朝氣勢的典範作品保藏的,您如許的技藝,在北京我還冇有看到第二個啊!”