第3章 南山經(1)[第2頁/共4頁]
再向東三百五十裡,是羽山,山下有很多水流,冇有花草樹木,有很多蝮蛇。
【原文】
①:即“胠”的同聲假借字,指腋下腰上部分。②留牛:能夠是犁牛。③冬死:指冬眠,也叫冬蟄。一些植物在過冬時處在昏睡不動的狀況中,彷彿死了普通。
【註釋】
又東五百裡,曰浮玉之山,北望具區①東望諸。有獸焉,其狀如虎而牛尾,其音如吠犬,其名曰彘,是食人。苕水出於其陰,北流注於具區。此中多魚②。
【原文】
【註釋】
【註釋】
鳥獸的雌性。這裡指雌性器官。牡:鳥獸的雄性。
再向東三百裡,是堂庭山,山上發展著富強的棪木,又有很多紅色猿猴,還盛產水晶石,並儲藏著豐富的黃金。
【譯文】
又東三百七十裡。曰瞿父之山,無草木,多金玉。
【註釋】
又東四百裡,曰句餘之山,無草木,多金玉。
①鬣:牲口項上剛硬的毛。②繇:通“徭”。
【原文】
【譯文】
又東三百裡,曰柢山,多水,無草木。有魚焉,其狀如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在①下,其音如留牛②,其名曰,冬死③而夏生,食之無腫疾。
【註釋】
南次二經的首坐山是櫃山,西邊鄰近流黃酆氏國和流黃辛氏國,在山上向北能夠瞥見諸山,向東能夠瞥見長右山。英水從這座山發源,向西南流入赤水,水中有很多紅色玉石,另有很多粟粒般大小的丹砂。山中有一種野獸,長得像淺顯的小豬,長著一雙雞爪,叫的聲音如同狗叫,名叫狸力,哪個處所呈現狸力,那邊就必然會有繁多的水土工程。山中另有一種鳥,長得像鷂鷹,卻長著人手一樣的爪子,啼叫的聲音如同痺鳴,名叫鳥,它的鳴叫聲就是本身稱呼的讀音,哪個處所呈現鳥,那邊就必然會有浩繁的文士被放逐。
【原文】
南山經之首曰鵲山。其首曰招搖之山,臨於西海之上,多桂,多金玉。有草焉,其狀如韭而青華,其名曰祝餘,食之不饑。有木焉,其狀如榖①而黑理,其華四照,其名曰迷榖,佩之不迷。有獸焉,其狀如禺②而白耳,伏行人走,其名曰狌狌③,食之善走。麗之水出焉,而西流注於海,此中多育沛,佩之無瘕疾④。
【原文】
【譯文】
【譯文】
①距:雄雞、野雞等蹠前麵凸起像腳指的部分。②鴟:即鷂鷹,一種凶悍的飛禽,常捕食其他小型鳥禽。③:
【原文】
再向東三百七十裡,是杻陽山。山南麵盛產黃金,山北麵盛產白銀。山中有一種野獸,長得像馬卻長著紅色的腦袋,身上的斑紋像老虎而尾巴倒是紅色的,呼嘯的聲音像人唱歌,名叫鹿蜀,人穿戴上它的毛皮便能夠多子多孫。怪水從這座山發源,向東流入憲翼水。水中有浩繁玄色的龜,長得像淺顯烏龜,卻長著鳥一樣的頭和蛇一樣的尾巴,名叫旋龜,叫聲像劈開木頭時收回的響聲,佩帶上它就能令人的耳朵不聾,還能夠治癒腳底老繭。