繁體小說網 - 都市娛樂 - 搜神記1 - 第2章 搜神記卷一(1)

第2章 搜神記卷一(1)[第1頁/共5頁]

【譯文】

【註釋】

神農鞭百草

【譯文】

①熟視:諦視細看。

偓佺是槐山上采藥的老頭。喜好吃鬆子。他身上長毛,毛長達七寸。兩隻眼睛不斷地轉動著,能看向分歧的方向。他能在天上飛翔,追得上飛奔的馬。他把鬆子送給堯帝,堯帝冇不足暇吃。這類鬆樹,就是簡鬆。當時吃過的人,都活到了三百歲。

②繳(zhuó):係在箭上的絲繩。

②赤鬆子:彆名赤誦子,號左仙太虛真人、左聖南極南嶽真人,乃上古神仙。

劉根字君安,京兆長安人也。漢成帝時,入嵩山學道。遇異人授以法門,遂得仙。能召鬼。潁川太守史祈覺得妖,遣人召根,欲戮之。至府,語曰:“君能令人見鬼,可使形見。不者,加戮。”根曰:“甚易!借府君前筆硯書符。”因以叩幾。斯須,忽見五六鬼,縛二囚於祈前。祈熟視①,乃父母也。向根叩首曰:“小兒無狀,分當萬死。”叱祈曰:“汝子孫不能名譽先祖,何獲咎神仙,乃累親如此。”祈哀驚哀號,頓首請罪。根沉默忽去,不知所之。

雨師①赤鬆子②

①匄(gài):乞討。

赤將子轝者,黃帝時人也。不食五穀,而啖①百草華。至堯時,為木工。能隨風雨高低。時於市門中賣繳,故亦謂之繳②父。

赤鬆子是神農氏時司雨的神,他服用冰玉散這類長生不老之藥,也教神農服用,他能夠跳進火裡而不會被火燒死。在崑崙山,他常去西王母住的石屋中,跟著風雨上天下地。炎帝神農的小女兒跟隨他學道,也成為神仙,一起昇天而去。到高辛氏時,他又擔負雨師,周遊人間。現在的雨師尊奉他為祖師。

①神農:炎帝,務農業。

【註釋】

①陶正:掌管陶器的官員。

淮南王安,好道術。設廚宰以候來賓。正月上辛,有八老公詣門求見。門吏白王,王使吏自以意難之,曰:“吾王好長生,先生無駐衰①之術,未敢以聞。”公知不見,乃更形為八孺子,色如桃花。王便見之,盛禮設樂,以享八公。援琴而絃歌曰:“明顯上天,照四海兮。知我好道,公來下兮。公將與餘,生羽毛兮。升騰青雲,蹈梁甫兮。觀見三光,遇北鬥兮。驅乘風雲,使玉女兮。”今所謂《淮南操》是也。

崔文子者,泰隱士也。學仙於王子喬。子喬化為白蜺①,而持藥與文子。文子驚怪,引戈擊蜺,中之,因墮其藥。俯而視之,王子喬之履也。置之室中,覆以敝筐。斯須②,化為大鳥。開而視之,幡然飛去。

【註釋】

②過:拜訪,拜訪。

寧封子,黃帝時人也。世傳為黃帝陶正①。有異人過②之,為其掌火。能出五色煙。久則以教封子,封子積火自燒,而隨煙氣高低。視其灰燼,猶有其骨。時人共葬之寧北山中。故謂之“寧封子”。

漢陰生者,長安渭橋下乞小兒也。常於市中匄①,市中厭苦,以糞灑之。旋覆在市中乞,衣不見汙仍舊。長吏知之,械收係,著桎梏②,而續在市乞。又械欲殺之,乃去。灑之者家,屋室自壞,殺十數人。長安中謊言曰:“見乞兒與美酒,以免破屋之咎③。”