第34章 搜神記卷十六(3)[第1頁/共3頁]
充取兒、鋺及詩,俄然不見二車處。充將兒還,四坐謂是鬼怪,僉遙唾之,形仍舊。問兒:“誰是汝父?”兒徑就充懷。眾初怪惡,傳省其詩,慨然歎死生之玄通也。
【譯文】
盧充者,範陽人,家西三十裡,有崔少府墓。充年二十,先冬至一日,出宅西獵戲,見一獐,舉弓而射,中之,獐倒,複起。充因逐之,不覺遠。
漢談生者,年四十,無婦,常感激讀《詩經》。半夜,有女子,年可十五六,姿顏服飾天下無雙,來就生為佳耦。乃言曰:“我與人分歧,勿以火照我也,三年以後,方可照耳。”與為佳耦,生一兒。
已二歲,不能忍,夜伺其寢後,盜照視之。其腰已上生肉,如人,腰已下,但有枯骨。婦覺,遂言曰:“君負我。我垂生矣,何不能忍一歲,而竟相照也?”生推卻。涕零不成複止,雲:“與君雖大義永離,然顧念我兒,若貧不能自偕活者,暫隨我去,方遺君物。”生隨之去,入華堂,室宇器物不凡。以一珠袍與之,曰:“能夠自給。”裂取生衣裾留之而去。
漢朝有個叫談生的,四十歲的年紀了,還冇有老婆,常常慷慨激昂地朗讀《詩經》。有一天半夜,有個年紀約莫十五六歲的女人,主動來靠近談生,要和他做伉儷。她的身描述顏以及穿著打扮,天下冇有誰能比得上她。她跟談生說:“我和凡人分歧,你不要用火光來照我。三年今後,才氣夠照一照。”因而談生就和她結成了伉儷。厥後還生了一個兒子。
談生妻鬼
【註釋】
後生持袍詣市,睢陽王家買之,得錢千萬。王識之曰:“是我女袍,那得在市?此必發塚。”乃取拷之,生具以實對。王猶不信,乃視女塚,塚完仍舊,發視之,棺蓋下果得衣裾,呼其兒視,正類王女。王乃信之,即召談生,複賜遺之,覺得半子。表其兒為郎中。
過後不久,辛道度來到秦國。他拿著金枕到集市上去賣,剛好遇見秦王王妃東遊到這裡,親目睹到辛道度在叫賣金枕,心生迷惑就索要過來細看,扣問辛道度從那裡得的。辛道度將事情的顛末奉告了她。秦妃聽後,痛哭難當,但她還是將信將疑。因而,派人挖開秦女的宅兆,翻開棺材檢察,公然當時的隨葬物品都在,唯獨不見金枕。解開秦女衣服驗看她的身材,彷彿有伉儷施禮的陳跡,秦妃這纔信賴了。她感慨道:“我女兒真有神通啊,死去二十三年,還能與活人來往,這小我是我真正的半子啊。”因而封辛道度為駙馬都尉,犒賞黃金絹帛,車馬等物,叫他回本鄉去。
兒子已經兩歲了,談生實在忍不住,便在夜裡等老婆入眠後,偷偷地用火燭照看她。隻見她的腰部以上,象人一樣長著肉,腰部以下,隻是枯骨。談生老婆醒了,說道:“您孤負了我。我都將近活了,現在說甚麼都晚了,您為甚麼不能再忍耐一年,這會兒來照我呢?”談生趕緊向她報歉。他老婆痛哭難禁,對談生說:“固然和您要永久斷絕伉儷乾係,但我顧念我的兒子,既然您窮得不能連他一起贍養,就讓他臨時跟我走吧。我將送您一件東西。”談生跟著老婆去了,進入一間富麗的屋宇,內裡的器物都非比平常,他老婆拿了一件綴著珠寶的長袍給了他,說:“你能夠靠它來贍養本身了。”她撕了一片談生的衣衿,談生把衣衿留下走了。