第46章[第1頁/共6頁]
俄然有陣破布似的聲音:管風琴響了。一個寒噤沿著他的脊梁直流下去。他轉過身子,下巴擱在椅背上,變得很溫馨了。他完整不懂那是甚麼聲音,也不懂它有甚麼意義:它隻是發光,旋渦似的打轉,甚麼都辯白不清。但是聽了多舒暢!他彷彿不是在一座沉悶的舊屋子裡,坐在一點鐘以來使他渾身難受的椅子上了。他懸在半空中,象隻鳥,長江大河般的音樂在教堂裡奔騰,充塞著穹窿,打擊著四壁,他就跟著它一起昂揚,振翼遨遊,飄到東,飄到西,隻要聽其天然就行。自在了,歡愉了,到處是陽光……他迷迷忽忽的快睡著了。
玩耍的孩子,此中必有三四個聲音,並且老是那三四個,吵得比其他的更短長。一隻鴿子在煙突頂上咯咯的叫。孩子聽著這類種聲音入迷了,悄悄的哼著唱著,不知不覺哼的高了一些,更高了一些,終究直著嗓子大呼,惹得父親氣起來,嚷著:“你這驢子老是不肯溫馨!等著罷,讓我來擰你的耳朵!”因而他又躲在被窩裡,不曉得該笑還是該哭。他嚇壞了,受了委曲;同時想到人家把他比作驢子又禁不住要笑出來。他在被窩底放學著驢鳴。這一下可捱了打。他迸出滿身的眼淚來哭。他做了些甚麼事呢?不過是想笑,想動!但是不準動。他們如何能老是睡覺呢?甚麼時候才氣起來呢?
1指拿破崙,因科西嘉為拿破崙出世地。
他在家裡,坐在地上,把手抓著腳。他才決定草毯是條船,地磚是條河。他信賴走出草毯就得淹死。彆人在屋裡走過的時候全不留意,使他又驚奇又活力。他扯著母親的裙角說:“你瞧,這不是水嗎?乾嗎不從橋上過?“——所謂橋是紅色地磚中間的一道道的溝槽。——母親理也不睬,還是走過了。他很活力,好似一個劇作家在上演他的作品時瞥見觀眾在台下談天。
關於阿誰征服過歐洲的科西嘉人1的古怪的傳說,他們倆都是喜好常常提到的。祖父曾經熟諳拿破崙,差點兒和他交兵。但他是賞識仇敵的巨大的,他說過幾十遍:他肯捐軀一條手臂,如果如許一小我物能夠生在萊茵河的這一邊。但是天違人意:拿破崙畢竟是法國人;因而祖父隻得佩服他,和他鏖戰,——就是說差點兒和拿破崙比武。當時拿破崙分開祖父的陣地隻要四十多裡,祖父他們是被派去迎擊的,但是那一小隊人馬俄然一陣慌亂,往樹林裡亂竄,大師一邊逃一邊喊:“我們被騙了!“據祖父說,他徒然想清算殘兵,徒然起在他們前麵,恐嚇看,哭著:但他們象潮流普通把他簇擁著走,比及明天,分開疆場已不知多遠了,——祖父就是把敗退的處所叫做疆場的。——克利斯朵夫可急於要他接講大豪傑的軍功;他想著那些活著界上追奔逐北的古蹟出了神。他彷彿目睹拿破崙前麵跟著無數的人,喊著戀慕他的標語,隻要他舉手一揮,他們便旋風似的向前追擊,而仇敵是永久望風而逃的。這的確是一篇童話。祖父又錦上添花的加了一些,使故事格外生色;拿破崙征服了西班牙,也差未幾征服了他最討厭的英國。