16 關於網絡文學的題材選擇和社會價值把握[第2頁/共10頁]
“唐人影視(《步步驚心》的出品方)的腳本庫裡,有30%~40%是來自收集小說。”
4)市場投資風險小
縱觀那些勝利地被改編為影視劇的收集文學作品,絕大多數的主題還是環繞著“言情”,冇有思惟的深度。不管是都會職場、宮闈鬥爭,還是校園芳華、穿越架空,被拍成影視劇以後都凸起了此中的言情成分,和其他一些影視劇大同小異。這一類影視劇遍及情節暖和遲緩,有些另有情節疲塌的懷疑。這是因為收集小說在創作時就正視字數篇幅,作者洋洋灑灑就是一部幾十萬、幾百萬字的小說,而此中的環境描述、心機描述、氛圍襯托等,在實際腳本中都是多餘的內容,腳本中最首要的是人物的行動和台詞。是以,要將煩複的收集小說改編為腳本,不但要在挑選高低工夫,在編削方麵也是不能懶惰的,這就又進步了改編的難度。一旦改編不好,還很有能夠形成內容的缺失,而“不尊敬原著”也恰是很多觀眾給收集文學改編劇扣上的罪名。內容落差大、情節分歧適原著、細節措置不當等缺點,都會透露在觀眾麵前,令那些瀏覽過原著的觀眾群體難以產生共鳴。
從內涵看,穿越劇是一個披著汗青外殼的超等純情大賣場。穿越劇給了一個開釋純情的唯美環境。給一個汗青背景,但卻不求深度,汗青在這裡是一個臉麵恍惚的道具,但它卻給都會白領的愛情夢寫就了最為純美的環境,使感情能夠放棄車子、屋子、票子的拘束,冇有了實際的壓痛,當代社會所期望的純情就更加表現了。
2、理性核閱崛起的收集文學改編影視劇征象
比來《大漠謠》、《夢迴大清》、《星鬥變》、《鬼吹燈2》等收集脫銷小說都被各個公司強勢拿下,但是其他想要采辦的公司完整不消擔憂,因為收集小說庫存強大。
(三)收集文學為戲劇影視創作供應豐富的原質料產地
筆墨常常會給人以最大的設想空間,當人們徘徊在收集小說的天空中時,腦海裡閃現出的必然是作者筆下描畫的俊男靚女和如夢如幻的場景。但是實際和虛幻畢竟會有很大的落差,影視劇拍攝出來的結果也不能夠完整達到書中描述的程度,而一張張熟諳的明星臉也不必然是每個觀眾心目中的最好配角。看過《泡沫之夏》的人都會被那三位芳華靚麗的少男少女所打動,但是拍成電視劇以後,卻遭到很多觀眾的攻訐,最首要的來由是選角失誤。大S、黃曉明、何潤東以及那一長串的副角名單,讓《泡沫之夏》星光光輝。遺憾的是,演員的春秋實在分歧適,三個加起來有一百多歲的男人和女人出演這類芳華純愛劇,彷彿成了一部“中年偶像劇”。除了選角的失誤,製作不敷精美也是深為觀眾詬病的方麵。《杜拉拉昇職記》中杜拉拉氣質拘束,DB公司失之層次;《泡沫之夏》中歐辰行頭如同發作戶,場景名牌堆砌卻並不富麗;《佳期如夢》中孟戰役少爺冇有豪車,初級派對好似歌舞廳。