繁體小說網 - 曆史軍事 - 光陰釀 - 第四十六章 (下)

第四十六章 (下)[第3頁/共5頁]

正躊躇時,琴聲倏但是絕。本來大輔命婦乃靈巧機警之人,她感覺這琴聲並不如何美好,倒不如叫公子少聽。因而說道:“玉輪暗起來了。我想起今晚有客,若見我不在,定會指責。今後再漸漸聽吧。我關上格子廖,好麼?”說完,便返回本身房裡去了。源氏公子很覺敗興,道:“我還冇聽清究竟彈的甚麼,正想仔諦聽來,不料竟不彈了。”看來他還未縱情,接著又道:“既然聽了,那就再靠近些聽,如何?”大輔命婦興趣全無,便答覆道:“算了吧。她的風景如此冷落蕭瑟,靠近些聽豈不更是敗興?”源氏公子想:“這話也有事理。倘男女第一次來往,一拍即合實乃分歧我的身份。”但他不肯就此放棄,便說道:“那麼,你要找機遇讓她曉得我這番心願!”他彷彿另有約會,說罷便急倉促向外走。大輔命婦便嘲笑他:“萬歲爺常說你此人太機器,替你擔必。我每次聽到此言,總覺好笑。倘現在你這類模樣,叫萬歲爺見了,不曉得他又該如何想呢?”源氏公子回回身來,笑道:“你就如同外人那樣挖苦我!我這模樣當然輕批丟臉,你們女人家還分歧樣?”這大輔命婦本是個風騷女子,聽了此話,也感覺很難為情,便默不出聲。

夏去秋來,源氏公子思慮舊事,無窮感慨。憶起客歲此時在夕顏家的景象,那喧鬨的砧聲,也感覺非常親熱。想起常陸親王家那位很像夕額的蜜斯,便常去信求愛。但一向得不到複書。這女子愈是置之不睬,源氏公子愈是不肯罷休。便催促大輔命婦,抱怨道:“怎會如此?我有生以來從未如此難堪!”大輔命婦也感覺極難為情,說道:“你和她並非是人緣未到。隻是這蜜斯非常的怯懦羞怯,對任何事都不敢妄為罷了。”源氏公子道:“這實乃不近清理之事。如果無知幼兒,或者受人管束,不能自主,那倒情有可原。可這位蜜斯無所顧忌,萬事都可自主。現在我實是苦悶難當,倘她能諒解我的苦心,給我個複書,我便無所求了。何況我並非人間好色之徒,隻求在她那荒涼邸宅的廊上站一刻。現在如此絕情,令人好生迷惑。即便她本人不準,你也總得想個彆例,成全功德。我決本妄為,使你尷尬的。”

且說那夕顏命如朝露,過早滅亡。源氏公子哀思萬分,神思恍忽,難以便宜。雖此事在半年前即已產生,但他竟一向惦記於心。其他女人,像葵姬或六條妃子,都出身顯赫,生性驕貴而倔強。唯有這夕顫心腸仁慈,和順可親,與彆人迥然相異,實在令人思戀。公子雖遭喪愛之痛,卻仍不自律,總想重新找尋一個雖出身微寒但豐度端莊、不必顧忌的人。故而大凡稍有姿色的女子,隻要他稍稍得知,便總愛送信去表示情停。那些得了信的,幾近冇有置之不睬的。