繁體小說網 - 都市娛樂 - 簡・愛1 - 第38章 (2)

第38章 (2)[第1頁/共4頁]

換衣服的鐘一敲這群人散開了。直到飯後我纔看到他;但是我比之前更不喜好他的表麵;他的眼睛是那樣遊移不定又無活力,這給了他古怪的特性,是我從未見過的。他那皮膚光滑的鵝蛋形臉冇有朝氣;那鷹鉤鼻和櫻桃小口冇有剛毅;那低而平的額頭冇有思惟;那淡然的褐色眼睛冇有能力。

傍晚到臨。正籌辦吃晚餐,緊挨著我跪在憩息室視窗坐位上的阿黛爾俄然叫了一聲:“Voila Monsieur Rochester,qui revient!”

英格拉姆蜜斯緩緩站起家:“我第一個去。”她嚴肅地、一聲不響地從她媽媽身邊走疇昔,走出丹特上校開的門。我們聞聲她走進了圖書室。

第十八章 (2)

山姆又走了;奧秘、活潑、等候升到了飛騰。“現在她籌辦好了,”仆人在重新呈現的時候說,“她想曉得第一個找她的是誰。”“我看,在密斯們去之前,最好我先出來看看。”丹特上校說,“跟她說,山姆,一名先生要來了。”

有一天,他有事分開到米爾科特去,能夠要到很晚才返來。大師特彆感到貧乏他那種能夠使氛圍活潑起來的影響力。兩位富孀英格拉姆夫人和利恩夫人在冷靜地打紙牌解悶。丹特太太和埃希敦太太試圖引布蘭奇?英格拉姆說話,她用傲岸的沉默回絕了,接著,她先是跟著在鋼琴上彈的幾支感慨曲調低聲哼了一會兒,然後又從圖書室裡拿來一本小說,往沙發上一躺,籌辦借小說的魅力來打發這令人厭倦的幾小時。房間和整座宅子都鴉雀無聲,隻要偶爾從樓上傳來打彈子人模糊笑語。

“你瞧,我的公主般的布蘭奇,” 英格拉姆夫人開端說,“她得寸進尺,聽話,我天使般的女兒――你――”“當然,得把她帶到圖書室去,”天使般的女兒插話說,“讓俗氣的人聽,也不是我的誌願;我是要她和我一小我說。圖書室裡有火嗎?”

我俄然聞聲臂肘中間有響動,我回過甚去,瞥見是山姆。“對不起,蜜斯,那吉普賽人說,房間裡另有一名冇有出嫁的蜜斯冇去找她,她矢語說,不看全就不分開。我想,必然是指你,冇有彆人了。我該如何去答覆她?”“哦,不管如何樣,我去。”我答覆。然後我悄悄地隨山姆出來。“如果你情願,蜜斯,”山姆說,“我就在大廳裡等你,如果她恐嚇你,你隻要叫一聲,我就會出去。”“不消,山姆,歸去歇息吧,我一點兒也不怕。”我是不怕,但是我非常獵奇,也非常衝動。

我轉過身去,英格拉姆蜜斯分開沙發奔了過來;彆人也都丟下各自乾的事昂首看望;因為能夠聽到濕漉漉的砂礫路上車輪吱軋聲和馬蹄的濺水聲。一輛驛車奔馳而來。“他如何會如許返來呢?”英格拉姆蜜斯說,“他不是騎著美士羅(那匹黑馬)出門的嗎?派洛特還跟著他;――他把這兩端植物如何了?”她過於火急,一開端並冇瞥見我,等瞥見了,便翹起嘴唇,走到另一個窗子跟前去。驛車停了下來,趕車的打了鈴,一名穿戴觀光裝的名流從馬車上跳下來;不過不是羅切斯特先生,而是一個高個子、模樣很時髦的陌生人。“真氣人!”英格拉姆蜜斯嚷道:“你這討厭的猴子!(這是指阿黛爾)“誰讓你呆在視窗胡叫的?”她氣沖沖地瞪了我一眼,彷彿是我的錯誤似的。