繁體小說網 - 遊戲競技 - 民國行 - 5、洋人學漢語

5、洋人學漢語[第1頁/共3頁]

這位叫大衛的,看起來也才二十來歲,人高馬大,比較帥氣,金色捲毛,藍色眼睛,留著小鬍子,中國話說的還不太流利,語速很慢,腔調也是典範的洋腔。他在表達中,還不斷的做著行動手勢,深怕人家聽不懂的模樣。

體係剛要提示,卻被不測的打斷了。這表白,任務能夠還未真正的完成。

“吃過飯,皮特問郭蜜斯,英國大使館如何走。你猜他是如何問的。”

底下教員們都很獵奇,但又很想笑的模樣,眼睛瞪大的盯著黑板。

“我的媳婦(洋裝)在皮包裡。”

蘇燦板書:蜜斯郭,叨教,英國大便館(大使館),在哪兒?

二人分賓主坐好後,校長淺笑的發話了。

對於目前的國人教誨來講,束縛思惟,束縛本性,有點壓力,但從汗青生長的軌跡來講,這一步遲早是要走的。”

蘇燦想了想,這個題目難不到他,有了【中級講授精通】的幫忙,這就不難了。國人感覺學外語難,實在本國人感覺學漢語更難。

大衛有些吃驚,他冇想到蘇燦的英文這麼好,並且還是美式發音,趕快道:“不客氣。”

“一會,二人走到了一個樓梯,皮特非常名流的說。”

……

能夠設想,底下的教員們對於此次蘇燦講的內容更有興趣,聽得更帶勁了。為甚麼?因為一貫都是國人學外語,總有種泱泱大國,日落西山,技不如人的感受。此次聽本國人學漢語的笑話,有種揚眉吐氣的感受,彷彿又找到了一種大國風采的高傲。乃至每次故事停下來,要在黑板上寫,大師都充滿等候,等候老外出醜。

二節聽課結束,大師分開了,校長領著蘇燦來到校長室私聊。

說到這,蘇燦在黑板上寫了一行字,然後仿照老外的口音學了起來。

“你嚎(好)蜜斯郭,我恨歌星(很歡暢)扔死你(熟諳你)。”

蘇燦一邊板書,一邊仿照老外在讀,真的是太搞笑了。底下的教員,就連一貫不苟談笑的老學究們都笑出聲了。本來像“上床”這個詞,在這個年代聽起來有些耍地痞的感受,有些羞於開口,但是蘇燦用這類體例說出來,大師一點也不感覺肮臟,乃至感覺這是一種藝術。

“當然能夠。David,Welcome,you,to,China,an,assistant,professor。”

“第二天,皮特想請郭蜜斯用飯,點菜的時候,他對郭蜜斯說,你喜好吃甚麼菜?郭蜜斯說,糖醋魚。皮特說。”

“二人來往了一段日子,皮特發明本身有些愛上郭蜜斯了,因而便給郭蜜斯寫了一封情書。郭蜜斯收到了這封情書,此中有這麼幾句。”

大衛笑道:“上麵的題目,我差未幾吧,都呈現過。”

“蘇燦教員,冇想到你小小年紀就有如此才調啊,之前有眼不識泰山,多有獲咎啊。”

“真是聽君一席話,勝讀十年書啊!蘇燦教員,我現在正式任命你為我女子師範黌舍的外語教員,月薪每個月50塊大洋。餘暇時候,你去拍照館拍兩張兩寸的照片,我去教誨部登記造冊。”