57| 5.30|[第2頁/共5頁]

恰好這時候,維多利亞・馬丁內茲夫人非常彪悍地一手扛著還在哭鬨的安東尼,一手提著行李,從樓高低來。她的丈夫,本傑明,一臉無法地跟在她身後,試圖把孩子留下,但被維多利亞毫不躊躇地賞了一腳。

“她1點時還冇發明它在那邊,3點半的時候,她睡醒了午覺,當時候車已經在了。然後,她是4點10分擺佈的時候聽到了引擎的策動聲。”警察按著本身的條記讀道,“她在窗戶那邊瞄了一眼,彷彿是一個披著黑袍的男人從裡頭衝了出來。”

“屍身就是在這裡發明的?”他回過甚,問身後的警官。

隻見……鬧鐘上的時候停在了6點零6分。

an穿過了小樹林,走到了河邊。

犯人用石頭向安德魯投擲,直到高山拱起了石碓,直到那邊再也冇有了哭聲。然後,他給屍身換了衣服,放進了膠盆裡,連著十字架,讓它們一起逆流而下。

誰家的鐘會一向都是壞的?!

“夫人……”hotch還冇說完,看都不看他一眼的維多利亞已經甩門分開了。

“那現在我們曉得了,”rossi站起來,臉上重新有了笑容,“他留在這裡,停止完了某個典禮後,把屋子裡一些‘冇需求留下’的東西都清理走了。”

“凶器。”reid抿抿唇,“鈍器,形狀不一,能夠把人的骨頭砸碎……”

彷彿這個說法要靠譜一點……

“我拍了照片傳疇昔h也向馬丁內茲佳耦確認過了,安德魯身上的衣服不是他被擄走時穿的那一件。”reid看著證物袋裡的東西,“他的衣服被換過,身上還放了一個十字架。”

“十字架曾是古羅馬刑具,用以正法背叛者、仆從、戰俘和異教徒。但因為傳說耶穌將本身作為獻祭,在十字架上受難,它又成為了救贖的意味。對監獄裡即將行刑的罪犯,牧師會捧著十字架為他禱告。但也有人會以為戴上十字架就能獲得主的庇佑。”reid說道。

“hotch,”rossi把鬧鐘轉向他,臉上勾起對勁的笑。

不管是短刀,臉盆,還是石頭,此次的犯人所挑選的凶器都很有講究,淺顯地讓他們冇法從這塊下工夫。

“你這是要乾甚麼?”

“你想到了甚麼?”an重視到了他的停滯。

本傑明拿起了沙發上的抱枕狠狠地摔在了地上,回過身,朝他們攤開手,氣極反笑:“她要跟我仳離,要把孩子帶走,她在怪我把阿誰墨西哥女人請回產業保母?她這是瘋了是吧?”

rossi看了他一眼,冷靜地把那杯水放到一邊去,本來勾起的嘴角下垮了不止一點――帥不過三秒,有人不開森了。

“先生,”rossi從玻璃櫃上拿起了一個鬧鐘,徑直來到他的麵前,“你們家的鐘一向都是壞的嗎?”

an抬開端,視野往上追溯,“乃至,很有能夠,它會在水流最急的處所就翻掉。”到時候屍身和十字架都會先沉入水裡,甚麼時候,在甚麼處所再見被人發明,就不必然了。